ニュージーランド人のギャグセンスに未だ苦戦する

ニュージーランド人のギャグセンスに未だ苦戦する

 

ニュージーランドにワーホリに来る人達の助けに少しでもなれればいいと思い、始めたこのブログ(←嘘)。 普段からワーホリメーカーのための有益な情報を…特に発信していません。 これからはもっとしようと思います(>_<) 

有益な情報は発信してないし、その代わりにエージェントや日系企業の悪口を言いまくってるので、誰かに紹介されたことなんてないんですけど、先日私が一昨年くらいからずっと読んでいるワーホリブログのシアター・カミカゼで紹介されました☆ うれしいです☆

なんか、こういう言い方はアレなんですけど、シアターカミカゼを書いてる人も、私と同じ匂いを感じます。リア充になりきれないから、リア充をディスるあたりとか(笑)間違ってたらごめんなさいっ☆ 畳みかけるような語り口が面白いので、どうぞ読んでみてくださいね!

 

 

↑「夢かと思ったほど」でクスっときて、「ガリレオ・ガリレイか」で完全にやられました☆

 

 

 

今日はお弁当を持っていくのを忘れたので、お昼に職場近くのランチバーに行きました。ランチバーと言っても、座れるスペースが6人分くらいあるだけの、小さなベーカリーです。

 

そこにはメアリーがいました☆ メアリーは近所にある中古車販売店の受付兼事務みたいなことをしている中年のキーウィです。 彼女の中古販売店は新しく中古車を仕入れると、メアリーがまずウチに持ってきて、それを私達が点検します。なので、メアリーと顔を合わせる機会は多く、一緒にご飯を食べようね~と約束するほどではないですが、偶然会ったらお喋りするくらいには仲が良いです。

 

メアリーは同僚の人とサンドイッチを食べていたので、私もそこに同席させてもらいました。他に席ないし☆

 

あ、イケメンじゃん…☆

 

それがメアリーの同僚男性に対する私の第一印象でした。

 

ちょっと地中海っぽい感じの黒目黒髪のイケメンがそこにはいました。 こんな人とランチが食べれるなんて、今日はいい日。フフフ☆

 

って、私パートナーいるけどねっ

 

パートナーいたって鑑賞するのは自由だよねっ!

 

私「はじめまして~お名前は?」

 

マイク「マイクだよ。よろしくね。」

 

私「初めまして~マイク☆ 何してるんですか?」←超笑顔

 

マイク「俺は営業だよ。メアリーのいる所と、もう一つの店を手伝ってる。でも、もう一つの店にいることの方が多いかな。マウントウェリントンにあるよ。」

 

私「そうなんですね~☆」

 

しばらくメアリーを含めた3人で話す私達。実際にはメアリーとマイクが仕事の話するのを聞いてるだけで、私は特に会話に参加はしてないというか、何話してるのかよく分かんないので会話に入れません(笑) 私はニコニコしてるだけです(笑)

 

「そろそろ行かなきゃ」と立ち上がるメアリー。

 

あ~、またマイクと会えるといいな~、と思う私。 ←パートナーいます

 

マイク「あと10分くらいで俺もいくよ」

 

え、ということは、あと10分間私はマイクと二人きりになれるの!?

 

 

こんなイケメンと二人きりなることなんて滅多にないし、なんか会話しないと…でも、共通の話題なんてないっ(>_<)

 

沈黙する私とマイク。

 

私は誰とでも世間話ができるほど人間できてないんだよっ(>_<)

 

こういう、知らない人同士の微妙な緊張を伴った沈黙を破ることを、英語では Break the ice(氷を割る)って言います。今回は私がアイスブレーカーになってあげましょうね。

 

私「マイクはどこから来たんですか?」

 

マイク「ここからだよ。俺はキーウィだよ。」

 

私「そうなんですね~(ニコニコ)」

 

会話終わり(>_<) アイスブレーク失敗(>_<)

 

もう一度チャレンジよ自分!

 

私「私、日本から来たんです。」

 

マイク「そうなんだ。」

 

この氷ぜんぜん割れないよ~~~~硬~い(>_<)

 

もっと食いついてきてよっ(笑)

 

もっとアニメとかゲームとかさぁ、あるでしょっ? 日本にはあなたの興味あること一つくらい!クールジャパンってなんだったの? こないだ会ったスペイン人、こち亀の話を30分くらいノンストップでしてきたんですけどっ!

 

っていうかマイクさぁ、オマエの方からもなんか話題提供しろよっ(>_<)

 

私「あの…」

 

そうだ、メアリーのことでも聞こう。

 

私「あの、メアリーって、いい人ですよね。彼女って、職場ではどんな感じなんですか?」

 

マイク「うーん、彼女はさ、柔らかいチ〇チ〇みたいな感じ?

 

え、この人いま、ソフト・ペ○○って言った? 私の聞き間違い? 柔らかいピーナッツ?ってそんなものある?

私「すいません、聞き取れなかったかも?」

 

マイク「なんていうか、柔らかい【ピーーー】みたいに、ただそこにあるだけ? 別に何か用途があるわけじゃない…それがメアリー」

 

聞き間違いじゃなかった(>_<) 確実に柔らかいチ○○○って言ってます。ペ〇〇って英語の発音だと限りなくピーナッツに聞こえるんだけど、ピーナツじゃなくてチ○○○って言ってます。ちょっとコイツ、コメントもひどいし例えもひどいんですけど(>_<) ジョークで言ってるにしてもひどいわ(笑)

 

マイク、氷を割るどころか、すべてを破壊しちゃったよ。

 

割れない氷はないし、やまない雨もないし、雨の後には虹がかかるけど、私のマイクに対する関心は氷と共に粉々になって、溶けて下水に流れていきましたとさ☆

 

ただ、ちょっと面白いなと思ったのは、私がニュージーランド人のギャグセンスに多少は慣れたからでしょうか。1年くらい前にキーウィの女子高生に洗礼を受けてから、ちょっとこういうのに平気になってきたんだよね…。

 

こんな人が書いています。

ナタリー
ナタリー
アラサーでNZにワーホリに来ました☆ 頑張って外国で生活してみます☆